Banner
Banner
19 апреля 16:53
  • $ 94.09
  • € 100.53
Мир новых возможностей
07 августа 2017 14:51

Флешмоб «Танцы без границ» гостил в Мончегорске

Он состоялся в городском парке, возле центра семейного отдыха «Берег развлечений». Мончегорцы встретились с представителями Финляндии, узнали много нового о культуре страны, которая в этом году празднует 100-летие независимости.

Принять участие в международном проекте «Танцы без границ» и устроить танцы в городском парке мончегорцам помогла команда проекта «Универсальная территория», который Публичный центр деловой информации мончегорской центральной библиотеки воплощает в жизнь при содействии «Норникеля». Проект стал одним из победителей конкурса, организованного компанией по программе «Мир новых возможностей».

Уроки танцев на физкультуре

О танцах, неотъемлемой особенности финской культуры, рассказали председатель финско-русского общества дружбы города Кеми Арто Лааксе и его русская жена Эллина Терещенко.

Эллина Терещенко и Арто Лааксе
Эллина Терещенко
и Арто Лааксе

— В Финляндии все люди со средним образованием умеют танцевать. Танцы преподаются в гимназиях на уроках физкультуры. По окончании гимназии устраивается День последней скамьи (финский аналог Последнего звонка). В это время организуются самые настоящие балы, куда девушки приходят в красивых бальных танцах, а юноши — во фраках, — рассказала Эллина Терещенко Kn51. — Сегодняшняя встреча — это акт содружества. Хотим показать, что Финляндия готова делиться своими добрыми традициями.

Жаль, у финских друзей не сложилось приехать в Россию с музыкантами. Но отсутствие традиционной живой музыки нисколько не смутило легких на подъем мончегорцев: они кружились в вальсе и танго, отплясывали знаменитую финскую летку-енку. Танцевальный мастер-класс показывал Вейко Куннари — «бритва по паркету» (так в Финляндии именуют мастеров танца).

— Мы предполагали, люди будут стесняться, — говорит Эллина Терещенко, — и очень удивились, что кроме старшего поколения к нам присоединилась даже молодежь!

Не только танцевать, но и поговорить…

Анна Кирьянова
Анна Кирьянова

Не только желанием танцевать удивили финнов мончегорцы. На флешмоб пришли те, с кем гости могли поговорить на родном языке. Анна Кирьянова (детская музыкальная школа им. М.М.Сакадынца), карелка по национальности, свободно общалась и даже напела народную карельскую песню, которую финны сразу узнали.

— Карельскому с детства научила бабушка. Так сложилось, что моя деятельность тесно связана с родной культурой. Три года работала научным сотрудником в музее Костомукши. Мы взаимодействовали с музеем Юминкеко в финском Кухмо. Руководила Карельским народным фольклорным коллективом «Хете», что в переводе означает «Родник». А в Мончегорске еще год назад — самодеятельным фольклорным коллективом «Золотица» в Городском центре культуры. Там мы ставили карельские программы и финские танцы. Культура этих двух народов очень близка.

Хороший русский вариант

Евгения Луковицкая
Евгения Луковицкая

Координатор, она же «зажигалочка» проекта «Танцы без границ», Евгения Луковицкая рассказала, что примкнула к финской делегации в качестве человека, готового «растормошить» зрителей. Но таких было мало — «тормошить» практически никого не пришлось, поэтому Евгения веселилась от души наравне с гостями танцевального флешмоба:

— У нас ведь тоже была традиция танцевать под открытым небом. К сожалению, она утеряна. А хотелось бы этим проектом ее возродить, чтобы было, как раньше: услышали музыку и пустились в пляс. Это же не просто веселое времяпрепровождение, это здоровый образ жизни. Позитив и адреналин. Посмотрите, как у танцоров глаза горят!

Приподнятое настроение наблюдалось у всех без исключения посетителей импровизированной танцплощадки.

Наталья Трещева
Наталья Трещева

— Нам удалось расшевелить народ, все уходили с улыбками и благодарили за праздник. Танцы и то, о чем рассказывали финские гости, для многих было новым, — уверена зав. сектором публичного центра правовой информации Мончегорской ЦБС Наталья Трещева, одна из зачинателей проекта «Универсальная территория».

Ряды танцующих пополняли горожане, что вышли на прогулку в парк. Тамара Нагиба, бывшая сотрудница КГМК, увлекается скандинавской ходьбой и случайно «ее» тропинка пересеклась с той, где народ отплясывал финские танцы:

— Не смогла отказать себе в радости и стала одной из танцоров. Спасибо большое за неожиданный праздник!

— У нас танцующая страна. Издавна было принято: каждую субботу после бани молодые люди надевали самые лучшие одежды и шли на танцы. Юноши приглашали девушек. К слову, капризных дев, что часто отказывали кавалерам в танце, называли «настенными розами». На площадке создалась романтическая атмосфера… В принципе, вся Финляндия родилась после танцев, — улыбается председатель финско-русского общества дружбы города Кеми Арто Лааксе. — Напомнило ли мне то, в чем мы сегодня участвовали, Финляндию? Пожалуй, нет. Но это очень хороший русский вариант!

 
Лана КАЛИНИНА

Материалы по теме