Камень Афродиты (правдивая история)
В свободное время сотрудница контрольно-аналитического центра Кольской ГМК Елена Гейли пишет сказки и рассказы для детей и взрослых. И сегодня мы предлагаем читателями Kn51 одно из ее произведений — «Камень Афродиты».
* * *
— Впервые на Кипре? — на довольно хорошем русском поинтересовался темноволосый красавец, водитель маршрутки от турфирмы.
Вопрос отвлек меня от созерцания великолепных местных пейзажей: горных склонов, покрытых лесами и виноградниками, живописных зеленых долин, милых и опрятных кипрских деревенек.
Надо сказать, красивые люди всегда меня немного смущали. Наверно, оттого, что моя наружность (увы) даже при весьма удачном освещении всегда оставляла желать лучшего.
— Да, впервые… Я вообще первый раз за границу поехала, — промямлила я, стараясь изобразить на лице непринужденную улыбку.
— И для первой поездки Вы выбрали Кипр? — неотразимо сверкнул глазами красавец. Казалось, он был бесконечно счастлив этим известием.
— Да! У вас тепло, море чудесное, интересные места, люди очень хорошие! — как можно жизнерадостней пролепетала я в ответ, отчаянно стесняясь и краснея под его взглядом.
Общительный киприот не замечал моего волнения и не отставал. Похоже, ему было скучно ехать молча. А акцент только придавал обаяния его словам:
— Хорошие у нас люди? Нравится Вам на Кипре?
— Нравится, нравится. Все хорошо, особенно, еда, — подал голос кто-то из глубины машины.
Киприот снова расцвел в улыбке. Я с любопытством обернулась назад. В маршрутке ехали еще шесть моих соотечественников: двое здоровенных молодых мужчин лет 30 и пожилая пара с внуками — мальчиком лет 13 и девочкой лет 8. Все мы возвращались с экскурсии из города Лимассол в город Пафос, в котором были расположены наши отели.
— У камня Афродиты были? — опять спросил водитель, когда до Пафоса оставалось километров 30.
— Нет, пока не была. Но слышала, что там, по легенде, из морской пены на берег вышла Афродита, и теперь это место считается местом ее рождения, — ответила я, стараясь блеснуть знаниями, добытыми из интернета.
— Как не были? — вдруг всполошился водитель. — Приехать на Кипр и не посетить бухту Афродиты! Это все равно, что совсем не приезжать!
— Ну, успею еще. У меня целых три дня осталось, — не очень уверенно сказала я.
— Вам надо туда заехать! Кто проплывет вокруг камня Афродиты против часовой стрелки (т.е. налево), тот останется навсегда молодым, красивым и будет счастлив в любви. Хотите, я отвезу Вас?
«Ну, вот! Наверно, это намек на мой невзрачный вид», — с грустью подумала я.
— А далеко до этого камня? — заинтересованно спросил один из мужчин, пассажиров.
— Будем мимо проезжать. Надо свернуть направо в сторону моря, — бодро ответил водитель, наверняка предчувствуя чаевые за доставку.
— Вам, вероятно, нельзя отклоняться от маршрута, — нерешительно проблеяла я, смекнув в свою очередь, что более удобного случая, пожалуй, не предвидится.
— Плохо, когда человек приехал из такой далекой страны России и не увидел камня Афродиты, — воскликнул симпатичный киприот и решительно направил маршрутку вправо.
Спустя несколько минут перед нами открылось удивительное зрелище — вид на море сверху. Вот и бухта Афродиты. Недаром ее называют одним из самых красивых и загадочных мест Европы. Встав на парковке, мы все, включая водителя, прошли через длинный узкий тоннель, проложенный прямо под дорогой, и оказались на берегу. Это был небольшой дикий галечный пляж, окруженный причудливыми скальными образованиями. Несколько «утопленных» скал-островков выступали из моря недалеко от берега. Один из них и есть знаменитый камень Афродиты.
День уже катился к вечеру, поэтому людей здесь было немного. Только немногочисленная делегация японцев заканчивала фотосессию на фоне моря. К слову, на дворе стоял март, и омолаживаться в пенистых волнах благоразумные японцы явно не собирались. Их спокойствие прервали мы, русские туристы…
Первыми в воду прыгнули дети.
— Алина! Саша! Вылезайте немедленно, простудитесь! — надрывались бабушка с дедом.
Но детям все было нипочем. Они ныряли в воде, как дельфины, не испытывая и малейшего дискомфорта. Японцы, уже собиравшиеся уходить, вдруг передумали и стали выуживать из сумок свои фотоаппараты.
Я же тем временем стояла просто зачарованная этим волшебным местом. Весенний прохладный воздух нежно обвевал лицо, волны ласково пенились и слегка бурлили. И было еще что-то такое неуловимое и необъяснимое, что сильно будоражило воображение. Такое испытываешь, когда прикасаешься к неразгаданному чуду. Как тут не поверить в легенду! И так мне вдруг захотелось прыгнуть в этот чудесный бурлящий котел! Прямо, как бедолаге Царю из сказки про Конька-Горбунка. «А что, если попробовать? Вдруг получится? Хотя бы один круг…», — поразмыслила я и решилась…
Холодная вода немного привела в чувство, но я смело забрела по колено. «Может, не надо? Проживу и так, какая есть», — мелькнула предательская мысль. Японцы, заметив меня, заходящую в море, значительно оживились и что-то забормотали на своем языке. Между тем, я зашла уже по пояс. Дыхание перехватило от холода: «Боже, ну не настолько же я уродлива!»
— Россия! За ВДВ! — вдруг раздался громкий рев справа.
Мимо меня пулей пролетел один из моих попутчиков и со всей дури плюхнулся в воду. Следом ринулся второй, окатив меня каскадом бодрящих брызг. Японцы бойко защелкали фотоаппаратами.
Дрожь охватила все мое существо, но отступать нельзя — за спиной стоят и глазеют японцы. Еще секунда раздумий, и я поплыла… Пришлось двигаться против ветра. Наконец, я у вожделенного камня. Плыть дальше нет ни сил, ни возможности. Меня попросту прибивало к нему течением, и малейшее движение в сторону грозило ободранными руками и ногами. Впору перевести дух, уцепившись за камень. Рядом никого не было.
«Говорят, Афродита была не промах в любовных делах. Наверно, поэтому нужно плыть налево, а не направо», — совсем некстати подумала я, болтаясь в бушующих волнах. Постепенно мой организм стал превращаться в ледышку… Я кинула прощальный взор в сторону суши. Кажется, про меня уже все забыли. И в этот момент вдруг отчетливо, как наяву, пригрезился мне великан-силач Дигенис Акритас, благодаря которому и появились в море эти огромные камни. Вот он, как в замедленном видео, отрывает от Тродосских гор кусок скалы и с размаху бросает его в море, защищая остров Кипр от неприятельских кораблей. А вот и Афродита в леопардовом купальнике плывет в своей жемчужной раковине. Где-то я уже видела этот леопардовый купальник. «Позвольте, почему в купальнике? Она должна быть нагая или хотя бы в водорослях», — удивилась я.
— Тетенька, Вы тут заснули что ли? Забыли, что нам в отель ехать надо? — строго спросила Афродита.
— Вам помочь? Держитесь, у меня разряд по плаванию, — участливо произнес великан Дигенис.
— Нет, нет, спасибо! Я сама! — обрадовалась я, узнав в сказочных персонажах своих попутчиков — бесстрашных морозоустойчивых ребятишек.
К берегу нас благополучно донесло течение. Оставшийся путь до отеля прошел без приключений. Красавец киприот получил заслуженное вознаграждение за мини-экскурсию. А все, кто искупался в бухте Афродиты, обрели вечную молодость и семейное счастье.
Надо сказать, мои страдания тоже не пропали даром. Вскоре, уже на Родине, я вышла замуж. У меня появились двое замечательных детей. Назвала я их, конечно же, Алиной и Александром в честь моих спасителей.
Что касается молодости…
Хотите — верьте, хотите — нет, но мне в мои 98 лет никто не дает и больше сорока…