Banner
Banner
10 мая 21:19
  • $ 91.82
  • € 98.95
05 октября 2021 11:06

«Древо жизни»: детвору знакомят с традициями народов Кольской земли

Проект «Древо жизни», что реализуется командой мончегорской музыкальной школы при помощи компании «Норникель» по программе «Мир новых возможностей», нацелен познакомить детей с культурой и традициями народов, живущих на Кольской земле, т.е. с поморами и саами, через непосредственное общение с их представителями. И это знакомство продолжается.

С появлением компьютера и гаджетов, мы привыкли получать информацию, не вставая с дивана. Такой способ познания мира никого сейчас не удивляет, но в то же время он не всегда оказывается так же эффективен, как прямая передача знаний от одного человека другому. А проект «Древо жизни» позволяет делать это через путешествия, познание истории и… спорт.

Подражали звукам природы и работали с диктофонами

Ключевые мероприятия проекта — этнографические экспедиции. В мае 2021 года мончегорские ребята посетили поселок Умба на Терском берегу белого моря — место исконного проживания поморов. Теперь они съездили в село Ловозеро и больше узнали о саамской культуре.

На месте исследователей встретила представительница коренного народа Кольской земли Марина Гринчук.

— Я лично знакома с Мариной Вячеславовной. Подружились, когда в Мончегорске проводился этнофестиваль «Сердце Лапландии». Она меня, взрослого человека, взяла своей простотой, открытостью и умением имитировать звуки природы голоса животных и птиц, а детям это как интересно! — рассказала Кn51 одна их авторов проекта — преподаватель мончегорской детской музыкальной школы им. М.М. Сакадынца Анна Кирьянова. — Год назад, когда готовили проект «Древо жизни», мы договорились о сотрудничестве. Марина Вячеславовна — представительница народа саами, прекрасно владеет родным языком и поет не только народные песни, но даже рок на саамском наречии. Мне пришла мысль: детям надо видеть и слышать ее говор и пение. По опыту знаю, что прямой контакт, не по видео и не в аудиозаписи, навсегда останется в их памяти.

Марина Гринчук исполнила для мончегорских ребят несколько песен, а затем провела мастер-класс. По ее примеру девчонки и мальчишки подражали походке перепелочек, по-медвежьи рычали, по-оленьи хрипели, изображали ветер и кукушку… А некоторым участникам экспедиции была доверена миссия работы с диктофоном (аппаратура приобретена по проекту). Такую задачу кто-то из них выполнял впервые.

Напоследок каждому гостю села Ловозера Марина Вячеславовна подарила сувениры, сделанные собственноручно.

Для человека это естественно — тянуться к природе

Следующим пунктом экспедиции стал Музей истории, культуры и быта Кольских саамов. Его сотрудники провели для команды путешественников познавательную экскурсию. Рассказали о коренном народе, начиная с его появления на Кольском полуострове во времена неолита и заканчивая советским периодом.

— Лично меня в музее удивило соседство двух верований — ведического и христианского, — призналась Kn51 Анна Кирьянова. — Ведь до принятия христианства наши предки жили по законам природы. Человек по сей день к природе тянется. Например, карелы при высокой температуре (когда человека лихорадило), обращались к осине, обнимая ее: «Осина, осина, возьми мою трясину!». Мы слушали рассказы о сейдах, о лабиринтах, рассматривали их фотографии на стендах, а рядом видели облачение священника, кадило, крест и т.д. Поразило сопоставление календарей: народного, церковного и гражданского. Люди ходят в храм, а живут по природным приметам. И никуда нам от этого не деться. Поклонение природе и ее проявлениям наглядно прослеживается в сказках. Например, в «Морозко», когда Настенька обращается к Зорьке, чтобы та задержалась и дала довязать носочек.

Проект — шанс сформировать понимание фольклорной практики

В поездке Анна Николаевна говорила с детьми о широте географии, об истории родного края, о краеведении.

— Я убедилась, — говорит она, — дети понимают, куда мы ездили, где были; как осваивалась эта местность; какие люди там проживают. Мы воспользовались шансом сформировать у ребят понимание фольклорной практики. Просто так, среди года, мало кто может позволить себе съездить в Ловозеро. Это недешево. А проект нам позволил совершить уже два путешествия. Наши затеи сбываются. Дети счастливы.

Позднее на уроках все полученные знания и впечатления будут еще не раз обсуждаться. Все материалы, собранные детьми и взрослыми (видео, фото, аудио и письменные) войдут в электронный архив «Кабинета народной музыки» — внесены в ноутбук, приобретенный также благодаря проекту.

Кто такие калики?

Реализуя проект «Древо жизни», его авторы тесно взаимодействуют с учениками 2А класса мончегорской гимназии №1 и их преподавателем Кариной Викторовной Поздняковой. Анна Кирьянова провела для них урок по народному музыкальному творчеству.

— Между народами всегда происходил культурный взаимообмен. Поэтому, говоря детям о поморских и саамских традициях, мы рассматриваем и русские. В этом сентябре они изучали устное народное творчество, включая былины об Илье Муромце. А существует же еще и музыкальное наследие, передаваемое пением, — отметила Анна Кирьянова. — Как было не рассказать ребятам о Садко — новгородском былинщике, о том, что былины исполняли под гусли звончатые? Если помните, в былине об Илье упоминаются калики перехожие. Те, что на ноги поставили Муромца. Теперь детям известно, кто такие калики и что они пели духовные стихи, что это за жанр, откуда он пришел… К слову, духовный стих сопровождался звуками колесной лиры. Я рассказала, что это за инструмент. А с собой брала карельский народный инструмент кантеле, схожий по звучанию с русскими гуслями. Под него спела былину, а под йоухикко — духовный стих (йоухикко — карело-финский инструмент, звучанием напоминающий бурдон колесной лиры).

«Древо жизни» на «CrazyМонча-2021»

Не так давно команда проекта «Древо жизни» была приглашена организаторами кросса по пересеченной местности с элементами силового экстрима «CrazyМонча — 2021» в качестве партнеров. Участие в нем музыкантов придало мероприятию налет этничности.

— Мы экспромтом организовали ансамбль. Пока народ проходил регистрацию, наигрывали карельские мелодии: я — на кантеле пятиструнном; три девочки, ученицы 3-4 классов «Музыкального фольклора», который я преподаю, играли на поющих чашах. Преподаватель нашей школы Александр Соколов — на флейте и варгане. К нам присоединился молодой мончегорец, владеющий варганом. Сложился камерный ансамбль. Пели руны, карельские колыбельные, карело-финские мелодии. Звучал инструметал. А пока люди преодолевали препятствия, я еще проводила с детьми игры. Эту программу назвала «Этнокруг». Больше часа мы играли в финские, поморские, саамские, карельские и русские игры. Вовлекали всех от мала до велика. Никто не хотел расходиться, — улыбается Анна Кирьянова.

Лана КАЛИНИНА

 

Материалы по теме